翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Liber Landavensis : ウィキペディア英語版
Book of Llandaff
The Book of Llandaff ((ラテン語:Liber Landavensis); (ウェールズ語:Llyfr Llandaf), ', or '), officially the Ancient Register of the Cathedral Church of Llandaff, is a 12th-century compilation of documents relating to the history of the diocese of Llandaff in Wales. It is written primarily in Latin but also contains a significant amount of Old and Middle Welsh names and marginalia.
The work was compiled around 1125 by an unknown official at Llandaff Cathedral. It contains numerous records covering five hundred years of the diocese's history, including the biographies or ''Lives'' of Saints Dubricius, Teilo and Oudoceus and, most importantly for historical research, 149 land-grant charters. These Llandaff Charters give details of property transfers to the cathedral from various local kings and other notaries, from the late 6th to the late 11th century. (About 40% belong to the 8th century and 20% to the late 9th century.) The manuscript includes the document ''Fraint Teilo'', in the original Middle Welsh with facing Latin version, an important source for the study of early Middle Welsh; although transcribed in the beginning of the twelfth century, the orthography suggests a considerably earlier provenance.〔Morfydd E. Owen, 'Y Cyfreithiau - (I) Natur y Testunau,' in Geraint Bowen (ed.), ''Y Traddodiad Rhyddiaith yn yr Oesau Canol'' (Llandysul, 1974), pp. 197-8.〕
The book was compiled from a pre-existing collection of nine charter groups, originally entered in Gospel Books and appears to have been produced to help in Bishop Urban's diocesan boundary disputes with the dioceses of St David's and Hereford. Many of the supposed early charters have therefore been 'edited' to serve Llandaff's interests. They are also undated and many are corrupt. However, through her exhaustive study of these documents, Professor Wendy Davies has reconstructed much of the original text and calculated probable time-frames. This work has been accepted by most historians, but criticized in some non-academic quarters.
The manuscript fell into the hands of the Davies family of Llanerch in the 17th century, until eventually being acquired by the National Library of Wales, where it is known as (MS 17110 E ). It is a double-columned 168 page volume bound between oak boards.
==External links==

* (''Liber Landavensis: digital version'' ), National Library of Wales
* (''The Liber landavensis, Llyfr Teilo, or, The ancient register of the cathedral church of Llandaff'' ), William Jenkins Rees (ed.) (1840)

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Book of Llandaff」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.